ANGLAIS
Code | Détails | Bloc | Organisation | Théorie | Pratique | Autres | Crédits |
TRAD0101-1 | Traduction spécialisée, y compris éléments de TA/TAO, de l'anglais vers le français : sciences et technologies | - | Q1 | | | | 5 |
Sciences naturelles et recherche
| | | 30 | - | - | |
Instructions et sécurité en entreprise
| | | 30 | - | - | |
TRAD0102-1 | Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : médias et communication | - | Q1 | | | | 5 |
Sous-titrage et publicité
| | | 30 | - | - | |
Journalisme et information
| | | 30 | - | - | |
TRAD0103-1 | Traduction spécialisée, y compris éléments de post-édition, de l'anglais vers le français : questions juridiques, économiques et sociales | - | Q1 | | | | 5 |
Droit contractuel
| | | 30 | - | - | |
Questions économiques et sociales
| | | 30 | - | - | |
TRAD0104-1 | Traduction spécialisée de l'anglais vers le français : culture et littérature | - | Q2 | | | | 5 |
Muséographie, sciences humaines et sociales
| | | 30 | - | - | |
Traduction littéraire
| | | 30 | - | - | |
TRAD0105-1 | Traduction spécialisée, y compris utilisation d'outils d'aide à la traduction, de l'anglais vers le français : relations internationales | - | Q2 | | | | 5 |
Institutions internationales
| | | 30 | - | - | |
Lobbies et syndicats
| | | 30 | - | - | |
ALLEMAND
Code | Détails | Bloc | Organisation | Théorie | Pratique | Autres | Crédits |
TRAD0202-1 | Traduction spécialisée, y compris éléments de TA/TAO, de l'allemand vers le français : environnement et ingénierie | - | Q1 | | | | 5 |
Environnement et agroalimentaire
| | | 30 | - | - | |
Techniques d'industrie
| | | 30 | - | - | |
TRAD0106-1 | Traduction spécialisée de l'allemand vers le français : droit et traduction jurée | - | Q1 | | | | 5 |
Documents juridiques
| | | 30 | - | - | |
Documents émanant d'instances officielles
| | | 30 | - | - | |
TRAD0107-1 | Atelier de traduction spécialisée de l'allemand vers le français : textes à caractère rédactionnel | - | Q1 | | | | 5 |
Communication et marketing
| | | 30 | - | - | |
Révision et création de contenu
| | | 30 | - | - | |
TRAD0108-1 | Atelier de traduction spécialisée de l'allemand vers le français : culture et littérature | - | Q2 | | | | 5 |
Traduction culturelle
| | | 30 | - | - | |
Traduction littéraire
| | | 30 | - | - | |
TRAD0109-1 | Traduction spécialisée, y compris éléments de TA/TAO, de l'allemand vers le français : politique et économie | - | Q2 | | | | 5 |
Economie et finances
| | | 30 | - | - | |
Politique et militantisme
| | | 30 | - | - | |
NEERLANDAIS
Code | Détails | Bloc | Organisation | Théorie | Pratique | Autres | Crédits |
TRAD0110-1 | Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : sciences et technologies | - | Q1 | | | | 5 |
Technologie et médecine
| | | 30 | - | - | |
Sciences de la vie
| | | 30 | - | - | |
TRAD0111-1 | Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : domaine juridique | - | Q1 | | | | 5 |
Traduction jurée
| | | 30 | - | - | |
Textes contractuels et litiges commerciaux
| | | 30 | - | - | |
TRAD0112-1 | Traduction spécialisée, y compris éléments de TA/TAO, du néerlandais vers le français : industrie de la langue | - | Q2 | | | | 5 |
Bureau de traduction simulé
| | | 30 | - | - | |
Monde de l'entreprise
| | | 30 | - | - | |
TRAD0113-1 | Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : culture et littérature | - | Q2 | | | | 5 |
Multilinguisme et/en traduction
| | | 30 | - | - | |
Traduction littéraire
| | | 30 | - | - | |
TRAD0114-1 | Traduction spécialisée, y compris localisation et initiation au sous-titrage, du néerlandais vers le français : tourisme, muséographie, presse médias | - | Q1 | | | | 5 |
Tourisme et muséographie
| | | 30 | - | - | |
Presse et médias
| | | 30 | - | - | |