2024-2025 / Master

Translation, professional focus

120 crédits

Block view

  •  
  • Organization
  • Theory
  • Practical
  • Others
  • Credits

Block 1

Cours obligatoire de la finalité

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0161-1Introduction to computer aided translation tools Q130--5

Cours au choix de la finalité

Choose 2 modules depending on languages chosen in the 1st year from :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits

English

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits

Choose one of the following modules :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
[...] One course from "Liste de cours ANGLAIS"5

German

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits

Choose one of the following modules :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
[...] One course from "Liste de Cours ALLEMAND"5

Dutch

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits

Choose one of the following modules :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
[...] One course from "Liste de cours NEERLANDAIS"5

Spanish

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits

Choose one of the following modules :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
[...] One course from "Liste de Cours ESPAGNOL"5

For a single language, choose one complementary module not previously selected from:

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
[...] One course5
The majority of the courses take place Rue de Pitteurs (bât. L3 and L5)

Compulsory courses

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0135-1Deontology and project management Q230--5
INFO0116-1Documentary and corpus researchTA   5
Documentary and corpus research  15-- 
Use and creation of a corpus as a translation aid  1515- 

Optional courses

Choose two modules from :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits

English

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0079-1Théorie et pratique de la traduction (y compris éléments de post-édition et utilisation de corpus) de l'anglais vers le français Q230--5
TRAD0060-1Theory and practice of tanslation from French into English I TA60--5
TRAD0096-1Comparative method in linguistics, English-French (english language) Q130--5

German

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0061-1Theory and practice of translation from German into French 1 Q130--5
TRAD0064-1Theory and practice of tanslation from French into German I TA60--5
TRAD0062-1Comparative method in linguistics, German-French Q130--5

Dutch

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0066-1Theory and practice of translation from Dutch into French 1 Q130--5
TRAD0069-1Theory and practice of tanslation from French into Dutch I TA60--5
TRAD0067-1Comparative method in linguistics, Dutch-French Q130--5

Spanish

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0073-1Theory and practice of translation from Spanish into French 1 Q130--5
TRAD0080-1Theory and practice of translation from French into Spanish I (spanish language) TA60--5
TRAD0074-1Comparative linguistics Spanish-French (spanish language) Q130--5

Optional complementary module - introduction to a third language

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0125-1English language in practice and introduction to English to French translationTA   10
English language in practice  -60- 
Introduction to English to French translation  30-- 
TRAD0152-1German language in practice and introduction to German to French translationTA   10
Introduction to German to French translation  30-- 
German language in practice  -60- 
TRAD0155-1Dutch language in practice and introduction to Dutch to French translationTA   10
Introduction to Dutch to French translation  30-- 
Dutch language in practice  -60- 
TRAD0158-1Spanish language in practice and an introduction to Spanish to French translationTA   10
Introduction to Spanish to French translation  30-- 
Spanish language in practice
 -60- 

Block 2

Cours au choix de la finalité

Poursuivre le choix de modules

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits

English

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits

Choose one of the following modules :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
[...] One course from "Liste de cours ANGLAIS"5

German

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits

Choose one of the following modules :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
[...] One course from "Liste de Cours ALLEMAND"5

Dutch

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits

Choose one of the following modules :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
[...] One course from "Liste de cours NEERLANDAIS"5

Spanish

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits

Choose one of the following modules :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
[...] One course from "Liste de Cours ESPAGNOL"5
The majority of the courses take place Rue de Pitteurs (bât. L3 and L5)

Compulsory courses

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
PSTG0020-1Work placement - [12w internship] TA--[+]15
PTFE0033-1Final work TA---15

Optional courses

Poursuivre le choix de modules parmi :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits

English

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0059-1Issues in English civilization (english language) Q130--5

Choose one of the following courses :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0072-1Séminaire de traductologie appliquée à la traduction de l'anglais vers le français
Corequisite
TRAD0079-1
Théorie et pratique de la traduction (y compris éléments de post-édition et utilisation de corpus) de l'anglais vers le français
Q130--5
TRAD0071-1Theory and practice of translation from French into English II
Corequisite
TRAD0060-1
Théorie et pratique de la traduction du français vers l'anglais I
Q130--5

German

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0063-1Issues in German civilization (german language) Q130--5

Choose one of the following courses :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0065-1Theory and practice of translation from German into French 2
Corequisite
TRAD0061-1
Théorie et pratique de la traduction de l'allemand vers le français I
Q130--5
TRAD0084-1Theory and practice of translation from French into German II
Corequisite
TRAD0064-1
Théorie et pratique de la traduction du français vers l'allemand I
Q130--5

Dutch

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0068-1Issues in Dutch civilization (dutch language) Q130--5

Choose one of the following courses :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0070-1Theory and practice of translation from Dutch into French 2
Corequisite
TRAD0066-1
Théorie et pratique de la traduction du néerlandais vers le français I
Q130--5
TRAD0088-1Theory and practice of translation from French into Dutch II
Corequisite
TRAD0069-1
Théorie et pratique de la traduction du français vers le néerlandais I
Q130--5

Spanish

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0075-1Hispanic civilization issues (spanish language) Q130--5

Choose one of the following courses :

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0076-1Theory and practice of translation from Spanish into French 2
Corequisite
TRAD0073-1
Théorie et pratique de la traduction de l'espagnol vers le français I
Q130--5
TRAD0092-1Theory and practice of translation from French into Spanish II (spanish language)
Corequisite
TRAD0080-1
Théorie et pratique de la traduction du français vers l'espagnol I
Q130--5

Optional free courses

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0127-1General translation from English to French (including office issues)
TA6015-5
TRAD0153-1General translation from German to French TA60--5
TRAD0156-1General translation from Dutch into French TA60--5
TRAD0159-1General translation from Spanish into French TA60--5

Bloc d'aménagement du programme de l'année

Liste de cours ANGLAIS

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0101-1Specialised translation, including machine translation/CAT from English to French: sciences and technologyQ1   5
Natural sciences and research  30-- 
Instructions and safety at work  30-- 
TRAD0102-1Specialised translation from English to French : media and communicationQ1   5
Sub-titling and advertising  30-- 
Journalism and information  30-- 
TRAD0103-1Specialised translation, including post-editing from English to French : Legal, economic and social issuesQ1   5
Contract law  30-- 
Economic and social issues  30-- 
TRAD0104-1Specialised translation from English to French : culture and literatureQ2   5
Museography, human and social sciences  30-- 
Literary translation  30-- 
TRAD0105-1Specialised translation, including the use of computer-assisted translation tools, from English to French: international relationsQ2   5
International organisations  30-- 
Lobbies and trade unions  30-- 

Liste de Cours ALLEMAND

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0202-1Specialised German to French translation including machine translation and CAT tools: environment and engineeringQ1   5
The environment and the food industry  30-- 
Industrial techniques  30-- 
TRAD0106-1Specialised translation from German to French : law and sworn translationQ1   5
Legal documents  30-- 
Documents from official bodies  30-- 
TRAD0107-1Atelier de traduction spécialisée de l'allemand vers le français : textes à caractère rédactionnelQ1   5
Communication et marketing  30-- 
Révision et création de contenu  30-- 
TRAD0108-1Specialised translation workshop from German to French : culture and literatureQ2   5
Cultural translation  30-- 
Literary translation  30-- 
TRAD0109-1Specialised translation, including machine translation and CAT tools, from German to French: politics and economicsQ2   5
Economics and finance  30-- 
Politics and militancy
 30-- 

Liste de cours NEERLANDAIS

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0110-1Specialised translation form Dutch to French : science and technologyQ1   5
Technology and medicine  30-- 
Life sciences  30-- 
TRAD0111-1Specialised translation from Dutch to French: legal Q1   5
Sworn translation  30-- 
Contracts and texts relating to disputes  30-- 
TRAD0112-1Specialised translation including machine translation and CAT tools, from Dutch to French: the language industryQ2   5
Simulated translation office  30-- 
The corporate world  30-- 
TRAD0113-1Traduction spécialisée du néerlandais vers le français : culture et littératureQ2   5
Multilinguisme et/en traduction  30-- 
Traduction littéraire  30-- 
TRAD0114-1Specialised translation from Dutch to French : tourism, museography, press and the mediaQ1   5
Tourism and museography  30-- 
Press and media  30-- 

Liste de Cours ESPAGNOL

CodeDetailsOrganizationTheoryPracticalOthersCredits
TRAD0115-1Specialised translation from Spanish to French including CAT tools and post-editing : science and technologyQ1   5
Applied technologies  30-- 
Medicine and pharmaceuticals  30-- 
TRAD0116-1Specialised translation from Spanish to French including post-editing : economic and human developmentQ2   5
International trade  30-- 
Human and social sciences  30-- 
TRAD0117-1Specialised translation from Spanish to French : international relationsQ1   5
Law  30-- 
Politics and diplomacy  30-- 
TRAD0118-1Specialised translation from Spanish to French : culture and literatureQ1   5
Art and culture  30-- 
Literary translation  30-- 
TRAD0119-1Specialised translation from Spanish to French : law and applied economicsQ1   5
Sworn translation  30-- 
Applied economics  30--