Description complète
PROGRAMME
Cette formation, d'un total de 30 crédits, est composée de 5 unités d'enseignement données exclusivement en présentiel.
UE1 - Introduction à la langue latine - 5 crédits
Ce cours propose une suite cohérente d'exposés progressifs sur la grammaire latine de base (morphologie, syntaxe) en vue de permettre à l'étudiant·e d'aborder un premier cours d'Auteurs dans la suite du cursus.
UE2 - Auteurs latins I : grammaire et textes - 5 crédits
Ce cours, qui se fait en co-titulariat, se présente en deux parties :
- Au premier quadrimestre, le cours est consacré à la lecture d'un choix de textes avec un accent placé sur la révision des notions essentielles de la grammaire latine. Il inclura également des exercices de traduction et d'analyse grammaticale ;
- Au deuxième quadrimestre, une série de textes illustrent un thème, un personnage ou un auteur classique : Sénèque, Lucrèce, Tite-Live, les origines de Rome, Horace, Virgile, l'empereur Julien vu par Ammien Marcellin, les satires de Juvénal...
UE3 - Histoire des littératures grecque et latine - 5 crédits
Après une introduction consacrée aux différents angles selon lesquels la littérature gréco-latine a été étudiée et aux cadres, l'exposé présente les faits selon l'ordre chronologique en distinguant les différentes phases de l'évolution. Pour chaque période, les caractéristiques sont dégagées et un examen est consacré aux principales oeuvres en distinguant prose et poésie. Des extraits sont présentés et commentés en traduction.
Pour le domaine grec, la lecture personnelle de textes grecs traduits est demandée. Pour la partie latine, l'exposé est complété par des notions de prosodie et de métrique.
UE4 - Langue latine II - 10 crédits
La partie théorique de ce cours porte sur la description linguistique des systèmes phonologique, morphologique et syntaxique du latin classique. L'étude de la phonologie et de la morphologie repose sur la lecture critique des principales descriptions existantes. L'examen des structures syntaxiques du latin classique (syntaxe des cas, syntaxe des propositions) s'appuie à la fois sur l'étude de modèles grammaticaux (une mémorisation et une connaissance active des modèles étudiés au cours est exigée) et la lecture "cursive" de textes de la fin de l'époque républicaine (notamment César).
Le cours comprend une introduction à l'histoire de la langue latine, des langues indo-européennes aux langues romanes.
La partie pratique du cours est consacrée à des exercices sur la langue (exercices d'analyse morphologique et syntaxique, versions, thèmes, exercices variés portant sur la lexicographie et la syntaxe...). La lecture, la traduction et le commentaire grammatical du texte de "cursive" font l'objet d'une préparation personnelle, mais celle-ci est complétée par des exercices dans le cadre du cours.
Le cours vise en outre à enrichir le vocabulaire des étudiant·es par la mémorisation de nouvelles listes de vocabulaire.
Il comporte par ailleurs une initiation à la lecture d'articles scientifiques dans le domaine de la description synchronique ou diachronique de la langue latine.
Des tests de contrôle des connaissances sont répartis sur l'année, afin de permettre à l'étudiant·e de suivre ses progrès et de remédier, si nécessaire, aux lacunes qui subsistent.
UE5 - Auteurs latins II - 5 crédits
Un série de textes illustrent un thème, un personnage ou un auteur classique : Sénèque, Lucrèce, Tite-Live, les origines de Rome, Horace, Virgile, l'empereur Julien vu par Ammien Marcellin.
Au premier quadrimestre, en général, une année un prosateur, l'année suivante, un poète. Au second quadrimestre, un choix de textes d'auteurs différents pourra être proposé.
Acquis d'apprentissage
Acquis d'apprentissage par unité d'enseignement
UE1 - Introduction à la langue latine
Grâce à ce cours pour débutants, l'étudiant acquerra les notions élémentaires de la langue latine.
Au terme de cette unité d'enseignement, l'étudiant aura atteint un niveau de maîtrise d'environ 2000 mots de vocabulaire et aura appréhendé les morphologies nominale et verbale ainsi que les structures du latin de l'époque classique. Par cela, nous entendons que l'étudiant sera capable de saisir et analyser le fonctionnement de la langue latine, particulièrement de :
- connaître la valeur fondamentale des cas latins ;
- connaître, identifier, analyser les 5 déclinaisons des noms latins, les adjectifs de la 1re et de la 2e classes, les adjectifs numéraux, les adjectifs possessifs, les pronoms relatifs, les pronoms personnels, les adjectifs-pronoms démonstratifs, indéfinis et interrogatifs ;
- connaître, identifier, analyser les 5 conjugaisons latines régulières, la conjugaison des verbes irréguliers et déponents, à tous les modes, temps et voix ;
- définir, repérer et analyser les grandes structures syntaxiques de la langue latine.
L'étude de la langue latine est primordiale dans le parcours universitaire d'un étudiant en philosophie et lettres. Elle l'aidera dans la maîtrise du français et dans l'apprentissage des langues étrangères. Enfin, l'étudiant sera apte à suivre éventuellement le cours d'Auteurs latins I dans la suite de son parcours universitaire.
UE2 - Auteurs latins I : grammaire et textes
L'étudiant doit faire la preuve de sa connaissance de la grammaire latine. Il doit pouvoir analyser et justifier toutes les formes du texte. Il doit pouvoir traduire le texte et montrer qu'il connaît la structure des phrases.
UE3 - Histoire des littératures grecque et latine
Le cours donne un aperçu général des grands auteurs, de leurs oeuvres et des genres appartenant à la littérature de l'antiquité, depuis les origines jusqu'à la chute de l'Empire romain d'Occident.
UE4 - Langue latine II
Au terme du cours, les étudiants devront avoir acquis :
- une maîtrise du lexique et des structures de la langue latine permettant à la fois la lecture aisée des auteurs latins classiques, la traduction des textes latins de l'époque classique et la pratique grammaticale ou littéraire ;
- une connaissance approfondie des faits significatifs des systèmes phonologique, morphologique et syntaxique ;
- une capacité à appliquer au latin des techniques de description linguistique fonctionnelle.
UE5 - Auteurs latins II
Montrer aux divers publics concernés comment un commentaire, qu'il soit historique ou littéraire, ne peut se fonder que sur un contact direct avec le texte, donc sur un effort de compréhension précise et de traduction rigoureuse.