2024-2025 / TRAD0063-1

Questions de civilisation allemande

Durée

30h Th

Nombre de crédits

 Master en communication multilingue, à finalité spécialisée en communication interculturelle et des organisations internationales5 crédits 
 Master en communication multilingue, à finalité spécialisée en digital media education (Digital media education)5 crédits 
 Master en communication multilingue, à finalité spécialisée en communication économique et sociale5 crédits 
 Master en communication multilingue, à finalité spécialisée en langue et culture5 crédits 
 Master en traduction, à finalité spécialisée5 crédits 

Enseignant

Claus Telge, Myriam-Naomi Walburg

Langue(s) de l'unité d'enseignement

Langue allemande

Organisation et évaluation

Enseignement au premier quadrimestre, examen en janvier

Horaire

Horaire en ligne

Unités d'enseignement prérequises et corequises

Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme

Contenus de l'unité d'enseignement

Dieser Kurs behandelt drei verschiedene Themenbereiche:

- aktuelle gesellschaftliche und politische Diskussionen in Deutschland bzw. dem deutschsprachigen Raum. Um diese einordnen zu können, bietet das Seminar einen Überblick über den politischen Aufbau Deutschlands mit einem Einblick in die Parteienorganisation und den Föderalismus. In diesem Kontext  wird ein Überblick über die Medienlandschaft gegeben, sodass die Studierenden in der Lage sind, sich selbstständig Informationen über aktuelle Diskussion zu beschaffen.

- ein exemplarischer Überblick über die wichtigsten geschichtlichen Themen, wie z.B. die Weimarer Republik, der Nationalsozialismus und die Geschichte der BRD und DDR, sowie die Wiedervereinigung, wird gegeben. (Dieser Themenbereich kann je nach Vorwissen der Studierenden leicht variieren. Aufgrund des Umfangs der Geschichte Deutschlands muss dieser Themenbereich exemplarisch bleiben. Die Themen wurden vor allem im Hinblick darauf ausgewählt, die heutige Gestalt Deutschlands und seine aktuelle Entwicklung einordnen zu können.)

- ein  Einblick in  kulturelle Themen: Wir gehen ausführlich auf die Buchmessen in Deutschland und den deutschen Buchpreis ein.

Im Rahmen der Woche für Deutsch ist ein gemeinsamer Besuch einer Filmvorführung geplant.

Des Weiteren sprechen wir über den Vormärz,  sowie über die Epochen des Idealismus und die Romantik. (Auch diese Auswahl muss exemplarisch bleiben und kann je nach Vorwissen und/ oder Interessen der Studierenden leicht variieren).

Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement

Am Ende des Seminars sollen die Studierenden ein besseres Verständnis der gegenwärtigen politischen und kulturellen Situation Deutschlands erworben haben und in der Lage sein, diese sowohl schriftlich als auch mündlich in den historischen Kontext einzuordnen, zu analysieren und einen Bezug zur Aktualität herzustellen. Sie sollen gelernt haben, Texte kritisch zu hinterfragen, Recherche zu einem gestellten Thema zu betreiben und die Informationen sinnvoll aufzubereiten und zu präsentieren. Die Studierenden sollen sich für kulturelle Besonderheiten des deutschsprachigen Raumes sensibilisieren .

Savoirs et compétences prérequis

Gute Deutschkenntnisse und Interesse am kulturellen und politischen Leben im deutschsprachigen Raum.

Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement

Im Seminar kommen literarische Texte, Zeitungsartikel und audiovisuelle Medien zum Einsatz. Von den Studierenden wird erwartet, dass sie sich aktiv am Seminar beteiligen, u.a. in Form einer selbstständig erarbeiteten Präsentation (Format "Pecha-Kucha")  und durch Teilnahme an Diskussionen. Ziel der Präsentationen soll es sein, Fragen zu erarbeiten, die im Kurs gemeinsam disktutiert werden.

Im Kurs werden die einzelnen Themen unter anderem durch die Arbeit am Text erlernt. Wichtig hierbei ist das selbstständige Erarbeiten von Wissen in Kleingruppen und das Herstellen eines Bezugs zur Gegenwart. 


Neben Momenten der Wissensvermittlung wird viel Wert auf die aktive Mitarbeit der Studierenden gelegt.

Insbesondere in den Sitzungen, die sich mit der Pecha-Kucha-Präsentation beschäftigen, wird mit der Methode des Problem Based Learning gearbeitet.

Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride)

Cours donné exclusivement en présentiel


Explications complémentaires:

Ein Teil des Kurses wird vom Lektor für Deutsch, Herrn Claus Telge gegeben. Für Fragen, die den Inhalt der Kursteile betreffen, die er gegeben hat, wenden Sie sich bitte direkt an ihn.

Supports de cours, lectures obligatoires ou recommandées

Plate-forme(s) utilisée(s) pour les supports de cours :
- eCampus


Informations complémentaires:

Die Studierenden sollen sich regelmäßig über aktuelle Diskussionen in Deutschland informieren, indem sie Zeitung lesen, Radio hören, Fernsehen schauen etc.

Anhand der ausgeteilten Bibliografie und der Texte im Kurs sollen sie Hintergrundwissen zur Geschichte Deutschlands erlernen, um die aktuelle politische Organisation Deutschlands zu verstehen (Parteiensystem in Deutschland nach der Wiedervereinigung, Föderalismus, Medienlandschaft). Die zur Verfügung gestellten Texte sollten zu Hause so vorbereitet werden, dass eine inhaltliche Diskussion im Kurs möglich ist. Das beinhaltet das Erarbeiten des Vokabulars, das Herausschreiben der wichtigsten Thesen und das Formulieren von Fragen, die die/ der jeweilige Student/in im Kurs besprechen möchte.

 

Die Vorbereitung der Pecha-Kucha-Präsentation erfordert eigene und selbstständige Recherechearbeiten.

Modalités d'évaluation et critères

Examen(s) en session

Toutes sessions confondues

- En présentiel

évaluation écrite ( questions ouvertes )

Travail à rendre - rapport


Informations complémentaires:

Présentation pendant le quadrimestre selon la methode Pecha-Kucha (40%), présentation à rendre par email à mn.walburg@uliege.be

Les délais seront communiqués au cours. Il est indispensable que le choix du sujet pour cette présentation sera vu avec l'enseignante avant de commencer le travail. Une partie d'une séance au cours sera y consacrer.
Pendant une séance du cours (la date sera communiqué au programme distribué au cours et mis sur ecampus), les étudiant.e.s présenteront leur Pecha-Kucha au groupe dans le but de créer une discussion autour deux questions de recherche.

Examen écrit en janvier (60%): Différents types de questions ouvertes, travail sur un extrait de texte

L'examen écrit se porte sur la totalité du cours.


Si l'examen n'est pas réussi en première session, toutes les parties non-réussi doivent être représentée en deuxième session. C'est-à-dire si la note obtenu pour la présentation est inférieure à 10/20, vous devez corriger votre présentation (il y a aussi la possibilité de changer le sujet). L'examen écrit doit en tout cas être représenté.

 

Weitere Erklärungen:

Die Präsentation erfolgt nach der Methode Pecha-Kucha (Powerpoint- Folien mit von den Studierenden eingesprochenen Audiotexten, inklusive einer ausführlichen Bibliographie).

Die Studierenden sollen, in Absprache, eigenständig ein Thema finden, das sie in der Präsentation näher vorstellen sollen.

Gewichtung: 40% ; Abgabe erfolgt per Mail, Termin wird zu Beginn des Seminars bekannt gegeben.

-Schriftliche Prüfung im Januar (60%):

1.kurzer Wissensteil: Abfragen von Kenntnissen (z.B. Erklären Sie folgende Begriffe....)

2. komplexere Verständnisfragen: Fähigkeit, selbst einen Text auf Deutsch zu verfassen, eigenständige Anwendung der erlernten Konzepte und Übertragung auf andere Sachverhalte / evtl. Arbeit am Text: eine Frage zu einem Text, der in Zusammenhang mit den im Kurs behandelten Themen steht (Zeitungsartikel/ Rede/ historische Quelle).(z.B.: Erläutern Sie, auf welches historisches Ereignis sich Angela Merkel bezog, als Sie sagte: ,,xy".)

Stage(s)

Remarques organisationnelles et modifications principales apportées au cours

Das Seminar wird auf Deutsch gegeben.Ein Teil des Kurses wird vom Lektor für Deutsch gegeben (Claus Telge).

Die Themen für die Pecha-Kucha-Präsentation müssen vorab abgesprochen werden.Eine Sitzung im Kurs (siehe Programm des Kurses auf ecampus) ist dafür vorgesehen. Die Studierenden müssen in diese Sitzung mit ersten Themenideen kommen.  Die Themen müssen einen Bezug zum aktuellen Zeitgeschehen oder historischen Themen in Bezug auf den deutschsprachigen Raum haben.

Contacts

Myriam-Naomi Walburg

mn.walburg@uliege.be

Département de Langues modernes: linguistique, littératures, traduction
Place Cockerill, 3
4000 Liège

 

Claus Telge

claus.telge@uliege.be

Département de Langues modernes: linguistique, littératures, traduction
Place Cockerill, 3
4000 Liège

Association d'un ou plusieurs MOOCs

Notes en ligne

Notes en ligne
Les notes sont disponibles sur eCampus.