Durée
15h Th, 30h SEM
Nombre de crédits
Enseignant
Vanessa Casanova Romero, Alvaro Ceballos Viro, Kristine Vanden Berghe
Coordinateur(s)
Langue(s) de l'unité d'enseignement
Langue espagnole
Organisation et évaluation
Enseignement durant l'année complète
Horaire
Unités d'enseignement prérequises et corequises
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement
Ce séminaire hispanique est divisé en deux sections dont les objectifs et les méthodes sont nettement différents, voire opposés, et que l'on pourrait qualifier de « lire de loin » et de « lire de près ».
La première section tire son titre de la pratique du distant reading, c'est-à-dire de l'utilisation de techniques informatiques ou statistiques en vue d'objectiver les caractéristiques formelles de textes longs ou de vastes corpus textuels.
Les étudiants de Langues Modernes ayant suivi le cours « Stylistique et traitement automatique de textes espagnols » en 2023/2024 retrouveront certains des outils que nous avions introduits, très rapidement, dans ce cours. Si vous souhaitez approfondir l'analyse stylométrique, vous serez chaleureusement accueillis dans ce séminaire ; si vous préférez expérimenter d'autres objets d'étude et d'autres méthodologies, vous êtes invités à choisir ce séminaire l'année prochaine, étant donné que le sujet devra forcément changer.
Ensemble, nous participerons à la numérisation d'un « cancionero ordinario »contemporain - c'est-à-dire une anthologie de textes manuscrits du début du XXe siècle -, à sa transcription et à son annotation numérique, puis à la modélisation des topics en dialogue avec un corpus de contrôle plus large.
Par la suite, chaque étudiant réalisera individuellement ce type d'analyse en l'appliquant à un autre texte ou corpus de textes, et présentera les résultats provisoires lors du colloque de recherche (voir ci-dessous), qui fera l'objet d'évaluation certificative. Les participants peuvent proposer leurs propres objets d'étude, en fonction de leurs intérêts, ou choisir parmi une série d'ouvrages qui leur seront proposés par les enseignants.
La section « lire de près » est beaucoup plus proche des compétences développées tout au long du cursus universitaire. Elle est conçue comme un espace de lecture individuelle et autonome, avec un programme ouvert, sans autre prétention que de promouvoir une connaissance directe des classiques hispaniques qui n'ont pas fait l'objet d'une étude au cours des années précédentes.
Chaque étudiant choisira un bloc de lectures dans la section « littérature espagnole » et un autre dans la section « littérature hispano-américaine », et lira les uvres à son rythme. A la fin de l'année académique, l'étudiant aura une conversation de 15 minutes avec les responsables du séminaire et répondra à des questions sur les lectures. Ces questions seront destinées à évaluer le degré d'attention et de réflexion avec lequel les uvres ont été lues, et non à vérifier la mémorisation de détails anecdotiques. Les critères d'évaluation de cette épreuve orale sont les suivants :
- la connaissance des textes choisis ;
- les liens avec les catégories historiographiques et les outils d'analyse appris au cours des études ;
- l'originalité et la perspicacité des lectures proposées ;
- la correction linguistique (dans l'expression orale).
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement
A la fin de l'année, les participants
- seront capables d'appliquer de manière autonome une série d'analyses informatiques à un corpus hétérogène de textes ;
- auront une connaissance approfondie d'une série d'uvres faisant partie du canon littéraire hispanique.
- seront capables d'exposer de manière efficace, technique et compréhensible les résultats de leur recherche.
Savoirs et compétences prérequis
Niveau C1 d'espagnol. Connaissances approfondies de l'histoire littéraire espagnole et hispano-américaine, ainsi que de théorie littéraire. Outils analytiques de la philologie et des études culturelles.
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement
En plus de réaliser un projet de recherche individuel, l'étudiante participera à deux types d'activités d'apprentissage:
[1] Des séances transversales dispensées en français avec les étudiantes inscrites au séminaire approfondi abordant des domaines de recherches toutes langues confondues.
(a) Thématiques des séances générales :
1) La science ouverte
2) L'intégrité de la recherche
3) Les différentes phases de la publication scientifique (soumission d'un article, relecture par les paires, révision)
4) Connaissances disciplinaires en littérature : les études littéraires à l'âge numérique
5) Connaissances disciplinaires en linguistique : introduction à la recherche qualitative et quantitative
6) La diffusion de la science vers le grand public
Les étudiantes doivent participer à trois séances parmi ces six séances en M1 et aux autres trois séances en M2.
(b) Séances de travaux pratiques ayant pour vocation de préparer les étudiantes au symposium étudiant (voir [2]):
1) La rédaction d'un abstract
2) La conception d'un support visuel (PowerPoint) pour une présentation
3) La présentation orale : comment gérer sa voix ?
Les étudiantes doivent participer aux trois séances pratiques en M1, puis aux deux premières séances pratiques en M2. En M1, ils ou elles viennent sans préparation et se familiarisent avec les pratiques enseignées. En M2, ils ou elles doivent venir avec préparation (un abstract et une présentation PowerPoint, voir ci-dessous), qui servira de base à la discussion. Les étudiantes (M1 et M2) évalueront si les préparations correspondent aux attentes enseignées.
[2] La participation obligatoire à un symposium étudiant où les étudiantes inscrites au séminaire approfondi, toutes langues et disciplines confondues, présenteront leurs projets de recherche. Les enseignantes du département ainsi que les étudiantes de BAC3 en LLM seront invitées à assister à ce mini-colloque.
Les étudiantes rédigeront un abstract en français et en langue étrangère, qui sera distribué au public du symposium, et présenteront leurs projets de recherche en 10 minutes, à l'aide d'un support visuel. Ilselles ont le choix de présenter en français ou en langue étrangère. S'ilselles présentent en langue étrangère, le support visuel doit être rédigé en français pour faciliter la compréhension du public et la discussion. En effet, après chaque présentation, il y aura 5 minutes pour des commentaires et des questions du public.
Ce mini-colloque aura lieu avant le début de la première session, pour que les retours puissent être intégrés dans le travail écrit final.
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride)
Cours donné exclusivement en présentiel
Informations complémentaires:
Séances présentielles. Présentations du travail de recherche individuel.
Les séances transversales (de thématique générale) organisées au Q1 pourront être enseignées en hybride pour permettre aux étudiantes en séjour Erasmus d'y participer à distance.
Toutes les autres séances seront enseignées en présentiel.
Supports de cours, lectures obligatoires ou recommandées
Plate-forme(s) utilisée(s) pour les supports de cours :
- eCampus
Informations complémentaires:
Bibliographie secondaire
1. Distant reading:
- Cabral, Mª de Jesús et al. (eds.): Lire de près, lire de loin. Close vs distant reading, Paris: Classiques Garnier, 2014.
- Moretti, Franco: Graphs, Maps, and Trees. Abstract Models for a Literary History, London / New York: Verso, 2005.
- ___: Distant reading, London / New York: Verso, 2013.
- ___: Falsche Bewegung. Die digitale Wende in den Literatur- und Kulturwissenschaften, Konstanz University Press, 2022.
- Moretti, Franco (ed.): Il romanzo, vols. 1-5, Turin: Einaudi, 2000-2003.
- Romero López, Dolores / Zamostny, Jeffrey (eds.): Towards the Digital Cultural History of the Other Silver Age Spain, Berlin: Peter Lang, 2022.
- Underwood, Ted: Distant Horizons. Digital Evidence and Literary Change, Chicago / London: University of CHicago Press, 2019.
2. Cancioneros ordinarios
- Bonnery, Stéphane / Joigneux, Claude: «Des littératies familiales inégalement rentables scolairement», in: Le Français aujourd'hui, 190.3, 2015, 23-34.
- Eddy, Matthew D.: «The Nature of Notebooks: How Enlightenment Schoolchildren Transformed the Tabula Rasa», in: Journal of British Studies, 57, 2018, 275-307.
- Escolano, Agustín: «La copie de manuscrits comme pratique scolaire d'appropriation et ses usages de l'écriture», in: Christine Barré-De Miniac (ed.): Copie et modèle: usages, transmission, appropriation de l'écrit, Nancy: Institut National de Recherche Pédagogique, 2000, pp. 41-56.
- Heesen, Anke te: «The Notebook: a Paper Technology», in B. Latour / P. Weibel (eds.): Making Things Public. Atmospheres of Democracy, Cambridge / London: The MIT Press, 2005, 582-589.
- Lahire, Bernard: «Les pratiques ordinaires d'écriture en action», en L'homme pluriel. Les ressorts de l'action, Armand Colin / Nathan, 2001, 201-246.
- Minzetanu, André: Carnets de lecture. Généalogie d'une pratique littéraire, Vincennes: Presses Universitaires de Vincennes, 2016.
- Pozuelo Yvancos, José María / Aradra, Rosa María: Teoría del canon y literatura española, Madrid: Cátedra, 2000.
3. Topic modeling
- Blevins, Cameron: «Topic Modeling Martha Ballard's Diary», Historying, 2010, http://historying.org/2010/04/01/topic-modeling-martha-ballards-diary/
- Henny, Ulrike / Calvo Tello, José / Schlör, Daniel / Schöch, Christof: «Topic, Genre, Text. Topics im Textverlauf von Untergattungen des spanischen und hispanoamerikanischen Romans (1880-1930)», DHd-Tagung, Univ. Leipzig, 2016, http://www.dhd2016.de/abstracts/vortr%C3%A4ge-055.html
- Herrmann, J. Berenzike et al.: «Tool Criticism in Practice. On Methods, Tools and Aims of Computational Literary Studies», Digital Humanities Quarterly, 017.2, 2023.
- Jelodar, Hamed et al.: «Latent Dirichlet Allocation (LDA) and topic modeling: models, applications, a survey», in: Multimedia Tools and Applications, 78, 2019, 15169-15211
- Vayansky , Ike / Kumar , Sathish A. P.: «A review of topic modeling methods», in: Information Systems, 2020, 94.
Modalités d'évaluation et critères
Examen(s) en session
Toutes sessions confondues
- En présentiel
évaluation orale
Travail à rendre - rapport
Evaluation continue
Interrogation(s) hors session
Informations complémentaires:
En plus des prestations orales (voir ci-dessus), un rapport succinct de la recherche individuelle devra être rendu le premier jour de la session de juin.
Le programme transversal vaut 2 crédits, soit 20% de la note globale. Les 8 crédits restants seront attribués sur base de la participation active au séminaire en langue étrangère et du travail écrit. Les deux volets du séminaire seront évalués par l'enseignante du volet disciplinaire.
Stage(s)
Remarques organisationnelles et modifications principales apportées au cours
Cours dispensé en espagnol.
Alors que, précédemment, le programme transversal était optionnel, il est désormais obligatoire et vaut 2 des 10 crédits, soit 20% de la note globale.
Contacts
Álvaro CEBALLOS VIRO
Dépt. de Langues et littératures françaises et romanes
Place Cockerill, 3/5 Bât. A-2, 6/19
4000 Liège
a.ceballosviro@uliege.be
Association d'un ou plusieurs MOOCs
Notes en ligne
Notes en ligne
Notes disponibles sur eCampus.