2024-2025 / LANG9911-1

Commercieel Nederlands - niveau 2 (B1)

Durée

27h Th

Nombre de crédits

 Master en sales management, à finalité spécialisée (en alternance)3 crédits 

Enseignant

Monique Stassen, Isabelle Van Den Hove

Langue(s) de l'unité d'enseignement

Langue française

Organisation et évaluation

Enseignement au premier quadrimestre, examen en janvier

Horaire

Horaire en ligne

Unités d'enseignement prérequises et corequises

Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme

Contenus de l'unité d'enseignement

Les quatre macro-compétences en langue étrangère sont abordées par le biais de:

- exercices oraux

- compréhensions à l'audition

- lecture de textes de la presse néerlandophone

- exercices écrits

L'étudiant trouvera plus de détails concernant les thèmes abordés sur la plateforme Lol@ ou sur d'autres plateformes renseignées par l'enseignant.
 

 

 

Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement

Au terme de cette unité d'enseignement, l'étudiant sera capable de:

- parler et interagir en néerlandais en utilisant un vocabulaire général et professionnel (niveau B1)

- maîtriser une terminologie commerciale

- comprendre des vidéos, reportages, etc. en néerlandais

- écrire des textes courts en néerlandais

- lire et comprendre la presse néerlandophone

 

 

 

 

 

 

Savoirs et compétences prérequis

Avoir déjà le niveau B1 (niveaux européens) ou au moins un très bon niveau A2.
 

Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement

Le cours de néerlandais s'articule autour de 2 axes principaux:

- la grammaire
- le vocabulaire: lectures, exercices d'audition, prises de parole, écriture.

 

Ces deux axes principaux exploiteront les 4 macro-compétences (CA+CL+EE+EO). Pour plus de détails, voir la plateforme Lol@.

Le cours nécessite un grand investissement de temps et de persévérance, tant en présentiel qu'en distanciel.

 

Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride)

Cours donné exclusivement en présentiel


Informations complémentaires:

Le cours se veut actif et interactif.
 

 

Supports de cours, lectures obligatoires ou recommandées

Plate-forme(s) utilisée(s) pour les supports de cours :
- LOL@


Informations complémentaires:

- Les syllabi;

- vos propres notes;

- les tâches envoyées en distanciel ou demandées pendant le cours

- la plateforme;

 

- Pour s'exercer à la lecture: la presse en ligne (De Standaard, Knack, De Morgen, ...)

- Pour s'exercer tant à la lecture qu'à l'audition: www.nedbox.be

- Pour exercer son vocabulaire et sa grammaire: duolingo et wallangues.be

- Une grammaire facile: Rosen, G., Grammaire illustrée du néerlandais, éd. Erasme avec son livre d'exercices et le corrigé.

- Un dictionnaire traductif: Van Dale

- Un outil de traduction en ligne 
 

 

 

 

 

Modalités d'évaluation et critères

Examen(s) en session

Toutes sessions confondues

- En présentiel

évaluation écrite ( questions ouvertes ) ET évaluation orale

Evaluation continue

Autre : Examen écrit et oral.


Informations complémentaires:

Première session

- évaluation continue  pendant l'année (20%)

- examen oral (40%)

- examen écrit (40%) = 5% CA  + 5% CL + 30% expressions écrites, grammaire et vocabulaire

Les travaux d'évaluation continue se font d'une part en classe et d'autre part en ligne (plateforme lola).


 
Deuxième session

- pas d'évaluation continue

- aucune dispense partielle n'est accordée en deuxième session. L'examen oral et l'examen écrit forment un tout.

- examen oral (50%): les textes et vidéos vus pendant l'année

- examen écrit (50%): CA (10%) + CL (10%) + expressions écrites, grammaire et vocabulaire (30%)
 


 

 

 

 

 

 

 

Stage(s)

Remarques organisationnelles et modifications principales apportées au cours

Tous les détails de contenu et d'organisation du cours se trouvent sur la plateforme Lol@ et sont communiqués aux cours.

 

A propos du recours aux intelligences artificielles génératrices de langage :

 

Sauf instructions spécifiques de l'enseignant dans le cadre d'activités bien définies, la Charte ULiège d'utilisation des intelligences artificielles génératives dans les travaux universitaires est d'application.



 

Contacts

Isabelle van den Hove (ivandenhove@uliege.be)

Monique Stassen (monique.stassen@hepl.be)

Sébastien Leclère (sebastien.leclere@hepl.be)


 

 

 

Association d'un ou plusieurs MOOCs