Durée
24h Th
Nombre de crédits
Enseignant
Langue(s) de l'unité d'enseignement
Langue allemande
Organisation et évaluation
Enseignement au deuxième quadrimestre
Horaire
Unités d'enseignement prérequises et corequises
Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme
Contenus de l'unité d'enseignement
Ce cours est basé, en partie, sur le manuel «DaF im Unternehmen B1/B2. Kursbuch» et prépare aux besoins de la vie professionnelle (le vocabulaire lié à l'entreprise, négocier, prendre des arrangements, travailler et postuler en Allemagne, communication sur le lieu du travail, compétences interculturelles ...).
L'autre volet du cours consiste dans une introduction au vocabulaire de spécialité et une fixation du vocabulaire ainsi que des structures langagières utilisées dans des textes à orientation scientifique.
Cours de niveau CERL B2 (B1+/B2 l'expression orale)
Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement
Ce cours a un double objectif :
1. Développer pour l'allemand destiné à la vie professionnelle, plus spécialement le travail en entreprise, les quatre aptitudes langagières par le biais de documents écrits, de compréhensions à l'audition, de jeux de rôles. Enrichir le vocabulaire général et le vocabulaire de la vie du travail. Permettre aux étudiants de s'exprimer sur des sujets complexes et dans des situations liées à la vie professionnelle.
2. Introduire les étudiants au vocabulaire à orientation scientifique de leur domaine. Fixation des structures langagières nécessaires à la compréhension de textes à orientation scientifique
Ce cours contribue aux acquis d'apprentissage VI.1, VII.4, VII.5, VII.6 du programme d'ingénieur civil en aérospatiale.
Ce cours contribue aux acquis d'apprentissage VI.1, VII.4, VII.5, VII.6 du programme d'ingénieur civil électromécanicien.
Ce cours contribue aux acquis d'apprentissage VI.1, VII.4, VII.5, VII.6 du programme d'ingénieur civil mécanicien.
Savoirs et compétences prérequis
Allemand pour l'ingénieur partim 1
Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement
Lecture de textes/documents/dialogues, activités orales et compréhensions à l'audition. Fixation du vocabulaire et de la grammaire par des exercices variés.
Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride)
Cours donné exclusivement en présentiel
Explications complémentaires:
2 heures de cours par semaine
Supports de cours, lectures obligatoires ou recommandées
Plate-forme(s) utilisée(s) pour les supports de cours :
- MyULiège
Informations complémentaires:
Sander, I., Fügert, N. et al. , DaF im Unternehmen B1/B2. Kursbuch (Klett Verlag)
Syllabus "Allemand pour l'ingénieur"*
* disponibles sur My.ulg
Modalités d'évaluation et critères
Examen(s) en session
Toutes sessions confondues
- En présentiel
évaluation écrite ET évaluation orale
Evaluation continue
Informations complémentaires:
Examen(s) en session
Toutes sessions confondues
- En présentiel
évaluation écrite ET évaluation orale
Evaluation continue
Explications complémentaires:
1. Evaluation continue:
Une présentation orale individuelle sur le travail de fin d'études ou le stage en entreprise (pour les étudiants bachelier: un sujet en lien avec les études) comptera pour 5 points de la note finale de l'examen oral .
2. Examen écrit avec compréhension à l'audition (20 points)
3. Examen oral (20 points): questions sur les leçons et textes vus en classe. En outre, chaque étudiant présentera un texte de 2 pages en lien avec ses études
Attention:
Toutes les parties de l'examen de juin et de septembre sont obligatoires. L'absence à une des parties mène vers une note de 0/20.
Les étudiants sont donc tenus de passer à la fois l'épreuve écrite et l'épreuve orale sous peine d'obtenir un zéro pour le total de l'examen . Les étudiants qui doivent représenter l'examen en août seront donc tenus de présenter l'oral et l'écrit.
Le résultat de l'évaluation continue est pris en considération lors des deux sessions.
La participation au cours est obligatoire.
Stage(s)
Remarques organisationnelles et modifications principales apportées au cours
A propos du recours aux intelligences artificielles génératrices de langage :
Sauf instructions spécifiques de l'enseignant dans le cadre d'activités bien définies, la Charte ULiège d'utilisation des intelligences artificielles génératives dans les travaux universitaires est d'application.
Contacts
Dr. Françoise Carl
Institut des Langues Vivantes
fcarl@uliege.be