2024-2025 / HIST1017-1

Exercices sur des questions d'histoire en ce compris le TFC : Antiquité grecque et romaine

Partim : Cours

Partim : Travail de fin de cycle

Durée

Partim : Cours : 15h Th, 30h Pr, 5j ExcVS
Partim : Travail de fin de cycle : 15h Pr

Nombre de crédits

 Bachelier en histoire10 crédits 

Enseignant

Partim : Cours : Yann Berthelet
Partim : Travail de fin de cycle : Yann Berthelet

Coordinateur(s)

Yann Berthelet

Langue(s) de l'unité d'enseignement

Langue française

Organisation et évaluation

Enseignement durant l'année complète, avec partiel en janvier

Horaire

Horaire en ligne

Unités d'enseignement prérequises et corequises

Les unités prérequises ou corequises sont présentées au sein de chaque programme

Contenus de l'unité d'enseignement

Le séminaire 2024-2025 portera sur la Rome alto-républicaine (Ve-IVe siècle av. J.-C.), marquée par le conflit patricio-plébéien.

Partim : Cours

Voir les EP d'HIST1017-1.

Partim : Travail de fin de cycle

Voir les EP d'HIST1017-1.

Acquis d'apprentissage (objectifs d'apprentissage) de l'unité d'enseignement

Au terme de ce séminaire, l'étudiant devra être capable :

- d'identifier et de mobiliser de manière critique les travaux modernes pertinents pour traiter un sujet de recherche en Histoire de l'Antiquité gréco-romaine.

- de constituer de manière autonome un corpus de sources pertinent pour traiter un sujet de recherche en Histoire de l'Antiquité gréco-romaine.

- d'analyser les sources mobilisées, dans une perspective historique et en s'appuyant sur le texte original (pour les sources grecques aussi bien que latines).

- de rédiger de manière autonome, dans une langue française correcte, un court mémoire de recherche personnel sur un sujet de recherche en Histoire de l'Antiquité gréco-romaine.

- de communiquer oralement, dans une langue française correcte, les résultats de ses recherches.

- de (re)traduire les textes latins et grecs dont la traduction aura été préparée à domicile et corrigée en classe.   

Savoirs et compétences prérequis

Pour suivre ce cours, l'étudiant devra posséder de solides connaissances en latin et devra étudier le grec ancien.

Activités d'apprentissage prévues et méthodes d'enseignement

L'année s'organisera en trois temps :

1. lecture commentée de travaux pour introduire la thématique du séminaire.

2. lecture commentée d'un dossier de sources relatif à la thématique du séminaire.

3. exposés réguliers des étudiants sur l'avancement du TFC (Travail de Fin de cycle) qu'ils devront rendre en fin d'année académique.

Outre le travail régulier, à domicile et en bibliothèque, sur le TFC, des lectures et des traductions (de latin et de grec ancien) seront régulièrement demandées à domicile.  

Mode d'enseignement (présentiel, à distance, hybride)

Cours donné exclusivement en présentiel


Informations complémentaires:

Le séminaire (TA) sera hebdomadaire :

- Q1 : lundi, 9h-10h30 - A4 Salle du Conseil.

- Q2 : mardi, 10h-11h30 - A4 R30.

La dernière demi-heure du séminaire sera consacrée au grec ancien.

Certaines séances pourront être suspendues, afin de permettre aux étudiants d'effectuer en bibliothèque le travail demandé.

Un voyage didactique à Trèves sera organisé les 27-28 mars 2025. Toutes les informations seront données le lundi 7 octobre 2024, à 13h, au R30.

Lectures recommandées ou obligatoires et notes de cours

Plate-forme(s) utilisée(s) pour les supports de cours :
- eCampus


Informations complémentaires:

Supports de cours distribués en classe ou déposés sur Ecampus.

Modalités d'évaluation et critères

Examen(s) en session

Toutes sessions confondues

- En présentiel

évaluation orale

Travail à rendre - rapport

Evaluation continue

Autre : Soutenance orale du TFC.


Informations complémentaires:

Lors des partiels de janvier, l'évaluation se fondera sur un état d'avancement écrit du TFC (état de l'art, présentation du corpus + analyse précise d'une des sources), remis le premier jour de la session de janvier.

Si la note du partiel de janvier est = 10/20, elle comptera pour 10% de la note globale ; en cas de note < 10/20 en janvier, la note globale reposera entièrement sur l'évaluation de mai/juin (ou sur l'évaluation d'août/septembre, en cas d'échec en mai/juin).

Cette évaluation intermédiaire vise à aider et à orienter correctement l'étudiant dans la réalisation de son TFC.

L'évaluation de mai/juin (et celle d'août/septembre en cas d'échec en mai/juin) se fondera :

  • sur le TFC (Travail de Fin de Cycle), en lien avec la thématique du séminaire, qui devra être déposé le 1er jour de la session, puis soutenu à l'oral : 70% de la note globale.
  • sur la (re)traduction d'un des textes latins traduits durant l'année, avec d'éventuelles questions de grammaire sur le passage (re)traduit (examen oral) : 10% de la note globale si la note du partiel de janvier est = 10/20 ; 15% de la note globale si la note du partiel de janvier est < 10/20.
  • sur la (re)traduction d'un des textes grecs traduits durant l'année, avec d'éventuelles questions de grammaire sur le passage (re)traduit (examen oral) : 10% de la note globale si la note du partiel de janvier est = 10/20 ; 15% de la note globale si la note du partiel de janvier est < 10/20.
Le TFC comprendra au moins les éléments suivants :
- une introduction
- une présentation critique du corpus de sources étudié
- un état de la question
- une présentation de la problématique de recherche
- une analyse personnelle
- une conclusion
- une bibliographie complète et récente.

Formellement, le TFC, travail de recherche écrit et personnel, répondra aux caractéristiques suivantes :
- 25 p. (bibliographie non-comprise)
- caractère 12
- interligne 1,5
- marges 2,5 cm
- l'apparat critique sera particulièrement soigné et les références bibliographiques uniformisées (cf. propositions ici : http://web.philo.ulg.ac.be/bibliohist/references-bibliographiques/).
- Le texte sera rédigé dans un français impeccable (orthographe, conjugaison, syntaxe, ponctuation, etc.).

La régularité et le sérieux avec lesquels l'étudiant participe au séminaire et réalise les exercices demandés au cours de l'année seront pris en compte lors de l'évaluation, tout comme le niveau de maîtrise de la langue française (syntaxe, ponctuation, conjugaison, grammaire, orthographe...).

Stage(s)

Remarques organisationnelles et modifications principales apportées au cours

Contacts

Enseignant titulaire : Yann Berthelet - yann.berthelet@uliege.be

Association d'un ou plusieurs MOOCs